古文「敬語」の識別を完全攻略|誰が誰への敬意かで尊敬・謙譲・丁寧を一発見分け

古典文法

古文の敬語は、「誰が誰に対して敬意を示しているか」を見極めることが最大のポイントです。尊敬語・謙譲語・丁寧語の3種類をしっかり区別できれば、敬語問題はほぼ完答できます。入試で問われる敬語の設問は、語彙の暗記と文脈読解の両方が試されますが、今回お伝えする識別のステップを身につければ、どちらも無理なく対応できます。

古文の敬語が難しいと感じる理由の多くは、現代語の敬語感覚のまま読んでしまうからです。現代語では「いらっしゃる」「おっしゃる」などを漠然と使いますが、古文では「動作の主体が高い地位の人か」「動作の受け手が高い地位の人か」という観点で、使う言葉が厳密に決まっています。この違いを理解すると、古文の敬語が一気に整理されて見えてきます。

この記事では、高校入試・大学入試でよく問われる敬語の識別方法を、ステップを追って丁寧に解説します。読み終えた後には、敬語の種類の判断と敬意の方向の両方を自信を持って答えられるようになります。

古文「敬語」これで完結

「敬語」の基本(意味・接続・活用)

敬語の基本

古文の敬語には3種類あります。動作をする人(主語)を敬う「尊敬語」、動作の向かう相手(客体)を敬う「謙譲語」、そして聞き手・読み手に対して丁寧に述べる「丁寧語」です。この3分類を最初にしっかり整理することが、敬語識別の出発点になります。現代語の敬語と概念は似ていますが、使われる場面と対象がより厳密に決まっているのが古文の敬語の特徴です。

尊敬語

尊敬語は、動作をする人(主語)が高い身分・地位の場合に使います。「帝がお食べになる」「宮がおっしゃる」のように、動作の主体を敬う表現です。代表的な語として、補助動詞の「たまふ」(四段活用)、動詞の「おはす」「おはします」(いる・ある・行く・来るの尊敬語)、「のたまふ」(言うの尊敬語)、「きこしめす」(聞く・飲む・治めるの尊敬語)、「御覧ず(ごらんず)」(見るの尊敬語)、「奉る(たてまつる)」(召し上がる・お召しになる・お乗りになるの尊敬語)などがあります。また、助動詞の「る・らる」が尊敬の意味で使われることもあります。

接続について、補助動詞の「たまふ」(四段)は動詞の連用形に接続します。活用は四段活用で、「たまは・たまひ・たまふ・たまふ・たまへ・たまへ」と活用します。「おはす」はサ行変格活用で、「おはせ・おはし・おはす・おはする・おはすれ・おはせよ」と変化します(サ変動詞「す」と同じ活用パターン)。

謙譲語

謙譲語は、動作をする人(主語)が自分を低めることで、動作の向かう相手(客体)を立てる表現です。「臣下が帝に申し上げる」「女房が宮のもとへ参る」のように使います。代表的な語として、「申す」(言うの謙譲語)、「参る」(行く・来るの謙譲語)、「奉る」(差し上げるの謙譲語=本動詞、および補助動詞「〜し申し上げる」)、「侍り(はべり)」「候ふ(さぶらふ)」(謙譲兼丁寧語)などがあります。補助動詞として使われる場合は動詞の連用形に付きます。「侍り」はラ行変格活用をし、「候ふ」はハ行四段活用をします。なお下二段活用の「たまふ」も謙譲の補助動詞ですが、これは次の項目で詳しく説明します。

丁寧語

丁寧語は、話し手が聞き手・読み手に対して丁寧に述べる表現で、現代語の「〜です」「〜ます」に近い機能を持ちます。「侍り(はべり)」「候ふ(さぶらふ)」が代表的な丁寧語です。この2つは謙譲語としても使われるため、文脈での使い分けが必要になります。丁寧語として使われる場合は、主に会話文・手紙文の中に現れ、語り手から聞き手への丁寧さを表します。誰かのそばに仕えているという具体的な動作の意味がなく、文末で述べ方を柔らかくするために使われているときは丁寧語と考えると整理しやすいです。

「敬語」の識別方法(ステップごとに解説)

識別方法ステップ

敬語の種類を識別するときは、「誰が(主語)」「誰に(客体)」という2つの視点で考えることが最も確実な方法です。この2つの情報が分かれば、尊敬語か謙譲語かを正確に判断できます。以下のステップを順番に踏んでいくことで、どんな文に出てきた敬語でも種類を特定できるようになります。

ステップ1:語彙で種類を判断する

まず、問題の語が何語なのかを語彙レベルで判断します。「たまふ」(四段)「おはす」「おはします」「のたまふ」「きこしめす」「御覧ず」が出てきたら尊敬語、「申す」「参る」「奉る」(本動詞「差し上げる」の場合)「まゐらす」「たまふ」(下二段)が出てきたら謙譲語と、単語の意味を覚えておくことが基本です。語彙で種類が確定できるものは非常に多いので、まず代表的な敬語語彙を暗記することが識別の第一歩になります。センター試験や共通テストに頻出の敬語語彙は限られているので、一覧を繰り返し確認して記憶に定着させましょう。

ステップ2:主語(動作の主体)を特定する

動作をしているのが誰かを文脈から確認します。主語が天皇・上皇・貴族など高い地位の人物であれば、その人の動作に使われている語は尊敬語の可能性が高くなります。逆に主語が低い身分の人物や語り手(作者)自身であれば、謙譲語の可能性が高くなります。古文では主語が省略されることが非常に多いため、前後の文脈から誰が動作しているかを慎重に読み取ることが重要です。特に、場面が切り替わるときは主語が変わっていることが多いので注意してください。

ステップ3:客体(動作の向かう相手)を特定する

謙譲語の場合、客体(動作の向かう相手)が高い身分の人物になります。「誰に対して申し上げているのか」「誰のもとへ参っているのか」を確認することで、謙譲語の用法を確定できます。客体が明示されていない場合も、文脈から読み取ることで判断が可能です。謙譲語が使われているということは、その動作は必ず高い地位の人物に向かっていると考えて、文脈の中から客体を探す習慣をつけましょう。

ステップ4:「侍り・候ふ」の識別

「侍り」「候ふ」は謙譲語にも丁寧語にもなる語です。会話文や手紙文の中で、動作の向かう相手ではなく聞き手・読み手への丁寧さを表している場合は丁寧語です。一方、「高い人のそばに仕える・控える」という意味や、「私が(高い人のもとに)参上している」という文脈で使われている場合は謙譲語になります。会話文の末尾で述べ方を柔らかくしているだけに見えるときは丁寧語、具体的な動作として「仕える」「控えている」という意味が読み取れるときは謙譲語と判断しましょう。

ステップ5:「る・らる」の尊敬用法を見分ける

助動詞の「る・らる」には、受身・可能・自発・尊敬の4つの意味があります。尊敬として判断する基準は次の3点です。第一に、すぐ下に尊敬語(「たまふ」など)が付いていないこと。下に尊敬語が続く場合は、「る・らる」自体は受身などで取り、別に尊敬が表されていると読むケースが多くなります。第二に、主語が高位の人物であること。天皇・中宮・大臣など、敬意の対象となる人物の動作であれば尊敬の可能性が高まります。第三に、受身・可能・自発の意味が文脈上どれも当てはまらないこと。「〜される」「〜できる」「自然と〜される」のいずれにも訳しにくいときは、消去法で尊敬と判断します。この3条件を順に当てはめて識別してください。

よくある誤解・ミスポイント

敬語の識別でよく見られる誤りにはいくつかのパターンがあります。これらを事前に把握しておくことで、試験での失点を大きく減らすことができます。自分がどのパターンで間違えやすいかを意識しながら読んでみてください。

「たまふ」の四段(尊敬)と下二段(謙譲)を混同する

「たまふ」には四段活用の尊敬の補助動詞と、下二段活用の謙譲の補助動詞の2種類があります。四段活用の「たまふ」は本動詞「お与えになる」(尊敬)の用法と、補助動詞として動詞の連用形に付いて「〜なさる」と尊敬を表す用法を持ちます。活用は「たまは・たまひ・たまふ・たまふ・たまへ・たまへ」です。一方、下二段活用の「たまふ」は謙譲の補助動詞専用で、本動詞用法はありません。動詞の連用形(特に「思ふ」「見る」「聞く」「知る」など知覚・思考の動詞)に付き、「(自分が)〜ております」「〜ます」と聞き手に丁寧に述べる用法です。会話文・手紙文の一人称の動作にしか現れないのが大きな特徴で、活用は「たまへ・たまへ・(たまふ)・たまふる・たまふれ・(なし)」(命令形なし、終止形は稀)となります。「お与えになる」と訳すのは四段の本動詞であって、下二段ではない点に注意してください。問題文に「たまふる」「たまふれ」が出てきたら下二段活用のサインで、謙譲の補助動詞として「〜ております」「〜ます」と訳します。

「参る」の複数の意味に注意する

「参る」は謙譲語の「行く・来る」という意味が基本ですが、「神仏に物を奉納する」という謙譲の意味や、補助動詞として「〜し申し上げる」という謙譲の意味で使われることもあります。文脈に合う意味を正確に選ぶ練習が必要です。「誰が、誰のもとへ、何をしているのか」を丁寧に読み取ることで、どの意味で使われているかを判断できるようになります。語義が複数ある語は、語彙の暗記だけでなく文脈読解と組み合わせることが大切です。

「奉る」の謙譲と尊敬を取り違える

「奉る」は通常「差し上げる」という謙譲語の本動詞、または補助動詞として「〜し申し上げる」の意味で使われます。しかし、目上の人物が「召し上がる」「お召しになる」「お乗りになる」という意味の尊敬語の本動詞として使われるケースもあります。たとえば「御衣(おんぞ)奉る」は「お召し物をお召しになる」、「御車奉る」は「お車にお乗りになる」と訳します。主語が高位の人物で、衣服・食事・乗り物などを「身に付ける・口にする・利用する」という文脈の場合は尊敬の用法を疑いましょう。

敬意の方向を混同する

「誰から誰への敬意か」という問いに答えるとき、最も混乱しやすいのが謙譲語の場合です。尊敬語は「作者(語り手)から動作の主体(主語)への敬意」を表します。しかし謙譲語は「作者(語り手)から動作の客体(受け手)への敬意」を表します。謙譲語の場合、敬意の向かう先が「主語」ではなく「客体」であることを必ず押さえておきましょう。「申す」が使われているとき、作者が敬っているのは申した人(主語)ではなく、申し上げられた人(客体)です。この方向を逆に答えると、記述問題で大きく失点することになります。

二方面への敬語を見落とす

「殿、姫に奉りたまふ」のように、同一文に謙譲語と尊敬語が両方使われている場合があります。「奉り」は謙譲語であり、客体の「姫」への敬意を示します。「たまふ」は尊敬語であり、主語の「殿」への敬意を示します。作者が主語と客体の両方に対して、それぞれ別の敬語を使って敬意を示しているのです。このような二方面への敬語が使われた文では、語ごとに「どちらへの敬意か」を分けて答えられるように準備しましょう。まとめて一方向にまとめてしまうミスに注意してください。

例文で確認

実際の例文を通じて、敬語の識別を練習しましょう。古文と現代語訳を合わせて確認することで、識別の感覚を実践的に身につけることができます。どの語がどの種類の敬語で、誰への敬意かを意識しながら読んでみてください。

例文1:尊敬語「おはします」【練習例】

古文:「帝、御殿におはします。」

現代語訳:「天皇は、御殿にいらっしゃる。」

解説:「おはします」は「いる・ある・行く・来る」の尊敬語です。主語は「帝」という最高位の人物なので、その「いる」という動作を尊敬語で表しています。作者から帝への敬意が「おはします」という語に込められています。「おはす」よりも「おはします」のほうがさらに高い敬意を示す表現とされており、天皇・上皇など最高位の人物に使われることが多いです。

例文2:謙譲語「申す」(『竹取物語』より)

古文:「かくなむ、と大臣に申しける。」(『竹取物語』ほか、頻出の構文)

現代語訳:「このように、と大臣に申し上げた。」

解説:「申す」は「言う」の謙譲語です。話し手(低い身分の人物)が大臣という高い地位の人物に向かって言っている場面なので、客体である大臣への敬意が込められています。作者が大臣への敬意を「申す」という謙譲語を通じて示していることを確認してください。敬意の向かう先が、動作の主体(申した人)ではなく、動作の客体(大臣)である点がポイントです。

例文3:補助動詞「たまふ」(四段・尊敬)【練習例】

古文:「宮、御文を読みたまふ。」

現代語訳:「宮は、お手紙をお読みになる。」

解説:「読みたまふ」の「たまふ」は四段活用の補助動詞で尊敬語です。古文では現代語の「お読みになる」のような接頭辞「お」は使わず、「読みたまふ」と動詞連用形+たまふの形で尊敬を表します。主語の「宮」という高い身分の人物の動作「読む」に付いて、動作主への敬意を表しています。終止形が「たまふ」であることから四段活用と判断でき、尊敬の補助動詞として使われています。動詞の連用形「読み」に接続している点も確認しましょう。

例文4:丁寧語「侍り」(『枕草子』より)

古文:「かかる折もはべるものかな。」(『枕草子』)

現代語訳:「このような折もあるものですね。」

解説:「はべる」(侍りの連体形)はここでは丁寧語として使われています。清少納言が読み手に対して丁寧に語りかけている表現で、誰かのもとに仕えているという謙譲の意味ではありません。語り手から聞き手への丁寧さを表す用法であることを確認してください。会話文や随筆の文末に現れる「侍り」「候ふ」は丁寧語の場合が多いというパターンも覚えておくと識別が早くなります。

例文5:下二段「たまふ」(謙譲の補助動詞)【練習例】

古文:「あはれと思ひたまふる事侍り。」

現代語訳:「しみじみと思っております事がございます。」

解説:「思ひたまふる」の「たまふる」は下二段活用「たまふ」の連体形で、謙譲の補助動詞です。一人称の話し手が「思う」という自分の心情を、聞き手に対して「〜ております・〜ます」と丁寧に述べる用法です。連体形「たまふる」「已然形「たまふれ」が現れたら下二段=謙譲の補助動詞と判断してください。「お与えになる」(これは四段の本動詞)と訳すのは誤りです。会話文・手紙文の話し手自身の動作にしか現れない点もあわせて押さえましょう。

まとめ

まとめ

古文の敬語は、3種類の区別と敬意の方向の2点を押さえれば、確実に得点できる分野です。尊敬語は動作の主体(主語)を敬う表現、謙譲語は動作を通じて客体(受け手)を敬う表現、丁寧語は聞き手・読み手に丁寧に語りかける表現です。識別の手順は、まず語彙レベルで種類を判断し、次に主語と客体を確認するというステップを順番に踏んでいきましょう。

特に重要なポイントをまとめると次のようになります。「たまふ」の四段(尊敬)と下二段(謙譲の補助動詞「〜ております・〜ます」)の活用と用法の違い、「侍り・候ふ」の謙譲語と丁寧語の文脈による使い分け、「奉る」の謙譲と尊敬(召し上がる・お召しになる・お乗りになる)の使い分け、助動詞「る・らる」の尊敬の判別3条件(下に尊敬語なし/主語が高位/受身・可能・自発が文脈に合わない)、そして謙譲語における敬意の向かう先が主語ではなく客体であるという点です。これらのミスポイントを意識して問題演習に取り組むことで、失点を大幅に減らすことができます。

センター試験や共通テストでは、敬語の種類と敬意の向かう先を問う問題が繰り返し出題されています。語彙の暗記に加えて、例文の文脈から主語・客体を特定する練習を重ねることが、得点力アップへの最も確実な道です。今回紹介した5つの識別ステップと5つのミスポイントを意識しながら、実際の問題演習に取り組んでみてください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました