古文「奉る」の識別を完全攻略|直前の語で本動詞か補助動詞かを見抜く

古文『奉る』識別 ヒーローアイキャッチ 古典文法

古文の「奉る」は、敬語の識別問題で頻出のテーマです。同じ「奉る」でも、体言の後ろに来れば本動詞として「差し上げる」の意味になり、動詞の連用形の後ろに来れば補助動詞として「〜申し上げる」と訳します。

古典って何くん
古典って何くん

「奉る」って本動詞?補助動詞?どっちで使われてるか分からないよ。

古典の先生
古典の先生

直前を見るだけ。体言の後ろなら本動詞「差し上げる」、連用形の後ろなら補助動詞「〜申し上げる」じゃ。

この記事では「奉る」の識別を、最終確認できる早見表 → 全体像をつかむ判別フローチャート → 基本パターンを一覧するSTEP 0 → 本丸のSTEP 1・2(本動詞と補助動詞) → 例文で仕上げる、の順で解説します。

【結論】古文「奉る」の識別、これで完結

古文「奉る」の識別、これで完結。体言の後→本動詞(差し上げる)/連用形の後→補助動詞(〜申し上げる)

「奉る」の判別は、直前の語が体言か連用形かを見るだけ。原則は2パターンです。

  • 体言(名詞)の後ろ → 本動詞・謙譲(差し上げる/献上する)
  • 動詞の連用形の後ろ → 補助動詞・謙譲(〜申し上げる)
  • 共通:話し手から動作の対象(貴人)への謙譲の敬意

「奉る」は基本的に謙譲語。話し手(または身分の低い者)が、動作の受け手である貴人への敬意を表します。

「奉る」の識別:判別フローチャート【図解】

判別フローチャート:直前と直後を確認しよう。体言の後→本動詞(差し上げる)/連用形の後→補助動詞(〜申し上げる)

まず直前の語が何かを必ず確認します。名詞か連用形かで、本動詞か補助動詞かが決まります。

  • 左へ分岐:体言(名詞)の後 → 本動詞「差し上げる」
  • 右へ分岐:動詞の連用形の後 → 補助動詞「〜申し上げる」

2分類だけ。文脈で迷っても、直前の品詞だけで決まります。

【STEP 0】「奉る」の基本パターン早見表

STEP 0 『奉る』の基本パターン早見表。①本動詞(差し上げる)体言の後・例「歌奉る」 ②補助動詞(〜申し上げる)連用形の後・例「申し奉る・思ひ奉る」

STEP 1・2に進む前に、「奉る」の基本パターンを頭に入れておきます。直前を確認すれば、必ずこのどちらかに収まります。

  • ①本動詞(差し上げる):体言の後。例「歌奉る」(歌を差し上げる)
  • ②補助動詞(〜申し上げる):連用形の後。例「申し奉る」(申し上げる)

STEP 1で①、STEP 2で②を詳しく見ていきます。

【STEP 1】体言+奉る=本動詞「差し上げる」

STEP 1 体言+奉る=本動詞「差し上げる」。目的物を表す体言の後ろに来る!

直前が体言(名詞)、特に目的物(差し出す対象)を表す体言のあとに「奉る」が来る場合、それは本動詞です。「与ふ」の謙譲語として「差し上げる/献上する」と訳します。

  • 訳:差し上げる/献上する
  • 主語:話し手・身分の低い者
  • 敬意の方向:動作の受け手(貴人)への謙譲

例文:「歌奉る」(歌を差し上げる)、「文奉る」(手紙を差し上げる)、「御衣奉る」(お召し物を差し上げる)。差し出す物を示す体言が直前にあるのが典型形。

【STEP 2】連用形+奉る=補助動詞

STEP 2 連用形+奉る=補助動詞。動詞の連用形に直接つく!例:申し奉る(申し上げる)、思ひ奉る(お思い申し上げる)

直前が動詞の連用形のとき、「奉る」は補助動詞です。文全体に謙譲の意を添える働きで、「〜申し上げる」と訳します。

  • 訳:〜申し上げる
  • 主語:話し手・身分の低い者
  • 敬意の方向:動作の受け手(貴人)への謙譲

例文:「申し奉る」(申し上げる)、「思ひ奉る」(お思い申し上げる)。動詞の連用形(「申し」「思ひ」など)の直後に「奉る」が続けば補助動詞と確定します。

例文5選で確認

本動詞と補助動詞の用例を5つの例文で確認します。直前が体言か連用形かに注目して判定しましょう。

例文1:歌奉る

正体:本動詞・謙譲 訳:歌を差し上げる

直前「歌」は体言(名詞)。本動詞「与ふ」の謙譲語と確定。

例文2:申し奉る

正体:補助動詞・謙譲 訳:申し上げる

「申し」は「申す」の連用形。連用形+奉るで補助動詞と確定。

例文3:文奉る

正体:本動詞・謙譲 訳:手紙を差し上げる

直前「文」は体言。本動詞と確定。

例文4:思ひ奉る

正体:補助動詞・謙譲 訳:お思い申し上げる

「思ひ」は「思ふ」の連用形。連用形+奉るで補助動詞と確定。話し手が貴人をお思いする心情の謙譲表現。

例文5:御衣奉る

正体:本動詞・尊敬(特殊用法) 訳:お召しになる

「御衣」の場合、文脈によっては尊敬の本動詞「お召しになる」の意味になります。「着る」「乗る」の尊敬語として使われる例外用法。基本は謙譲ですが、衣服や乗り物に関しては尊敬になる場合があるので注意。

よくある誤解・ミスポイント

「奉る」は基本謙譲、例外で尊敬

「奉る」のほとんどは謙譲ですが、「着る」「乗る」「食ふ」の尊敬語として使われる場合があります(「御衣奉る」=お召しになる、「御車奉る」=お乗りになる)。文脈で物が衣服・乗り物・飲食物なら尊敬の可能性を疑いましょう。

「参る」との使い分け

「参る」も謙譲語ですが、本動詞用法では「行く」の謙譲(参上する)に重点があり、「奉る」は「与ふ」の謙譲(差し上げる)に重点があります。両者は補助動詞用法では似た意味で重なるので、文脈で判別します。

敬意の方向に注意

「奉る」の敬意は動作の受け手(差し上げる相手)への謙譲です。動作の主体ではなく、客体(与えられる側)への敬意なので、試験で敬意の方向を問われたら間違えないようにしましょう。

テスト直前|「奉る」3秒チェックリスト

  • □ 直前が体言(名詞)? → 本動詞(差し上げる/献上する)
  • □ 直前が動詞の連用形? → 補助動詞(〜申し上げる)
  • □ 直前の体言が衣服・乗り物・飲食物? → 尊敬の可能性
  • □ 敬意の方向は動作の受け手(貴人)への謙譲
  • □ 「参る」「申す」と混同していないか確認

まとめ|「奉る」は直前の語で見抜く

「奉る」の識別は、直前の語が体言か連用形かの1点に尽きます。体言なら本動詞(差し上げる)、連用形なら補助動詞(〜申し上げる)。どちらも謙譲の敬語で、動作の受け手である貴人への敬意を表します。

例外として「着る/乗る/食ふ」の尊敬の意味もあるので、文脈で「物」が衣服・乗り物・飲食物なら尊敬の可能性を疑いましょう。

例文を声に出して読み、「直前の語の形→意味」の反応を体に染み込ませてください。本番でも迷わず得点できるようになります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました